Вилья де Масо

Maco

Муниципалитет Вилья де Мазо (Villa de Mazo) – третий по площади муниципалитет острова Ла Пальма расположен на восточном побережье. Некогда территория муниципалитета была еще больше, когда в его состав входил муниципалитет Фуекальенте. С территории муниципалитета открываются прекрасные виды на соседний остров Ла Гомера (La Gomera).

Около 5 000 человек проживают в деревушках El Pueblo, Monte de Breña, Monte de Luna, Lodero, Tigalate, La Rosa, Callejones, La Sabina, Malpaises (Abajo), Tiguerorte, Lomo Oscuro, Monte de Pueblo, Malpaises (Arriba), San Simón, Monte, Poleal.

На территории муниципалитета Вилья не Масо расположен аэропорт (любопытно, но часть его взлетно-посадочной полосы находится уже на территории муниципалитета Бренья Баха). Расстояние до столицы острова Санта Крус де Ла Пальма – 12 км, до Бренья Баха – 7 км, Бренья Альта – 8 км, Пунтальяна – 20 км, Сан Андрес и Саусес – 37 км, Барловенто – 47 км, Гарафии – 92 км, Пунтагорда – 65 км, Тихарафе – 56 км, Тасакорте – 42 км, Лос Льянос де Аридане – 37 км, Эль Пасо – 49 км, Фуэкальенте – 15 км. Между городами ходят междугородние комфортабельные автобусы (расписание автобусов).

на территории муниципалитета Вилья де Масо много молодых вулканов. Горные районы покрыты великолепными сосновыми лесами, а поверхность долин и побережье испещрена многочисленными потоками лавы. В месте стекания лавы в океан образовались небольшие пляжи из черного песка — La Bajita, El Pocito, El Hoyo, La Cangrejera, La Salemera и другие.

На этих землях в пещерах проживали аборигены бенаоариты кантона Тигалате-Дек (Tigalate-Deck) (последние вожди Juguiro и Garehagua по приданию обитали в пещере Бельмако, где сейчас находится археологический парк). После завоевания острова испанцами на лавовых полях выращивать виноград и различные овощные культуры. Но всё таки наибольшее распространение в муниципалитете получило ремесленное производство.

Вилья де Масо знаменито своим производством сигар. К тому же, здесь расположена Ремесленная школа (Escuela de Artesanía), где можно познакомиться с различными кустарными промыслами округа. Именно здесь можно купить памятные сувениры ручной работы, увидеть мастериц острова, ткущих покрывала, одеяла, плетущих кружева. Особенно самобытна вышивка, она носит название «речи» (rechi), напоминает французское «ришелье», но в самобытной канарской манере, найти ее можно только здесь, на Ла Пальме.

Арендовать жилье в муниципалитете можно в номерах в отеле, в апартаментах и в сельских домах.

Веб-камера: Вид на восточное побережье в муниципалитете Вилья де Масо

Вилья де Масо Ла Пальма Канарские острова

Веб-камера с сайта reinekecam.dyndns.info

До завоевания острова испанцами на территории муниципалитета проживали аборигены бенаоариты кантона Тигалате-Дек (Tigalate-Deck). Последними вождями были братья Juguiro и Garehagua. Банаоариты заселяли легкодоступные пещеры и занимались скотоводством. На территории муниципалитета найдены стоянки аборигенов – самая известная пещера Бельмако (Belmaco) и многочисленные артефакты их жизни, включая наскальные рисунки (петроглифы).

Любопытна история обнаружения наскальных рисунков на острове. В 1752 году губернатор острова Domingo Van de Valle de Cervellón и летописец Santiago Albertos вынуждены были приехать в район Belmaco для подъема трупа местного жителя, который упал с обрыва. Во время спуска они с удивлением увидели рисунки на камнях, которые скопировали и передали епископу Antonio de Tavira. Последний вынес вердикт, что найденные символы «не известны в ученых языках». Сейчас найденные петроглифы и пещеры вокруг хорошо изучены, и упоминаются в базовых учебниках по археологии во всем мире.

После завоевания территория муниципалитета долгое время находилась под управлением Городского Совета Санта Крус де Ла Пальма (Santa Cruz de La Palma). Местное самоуправление появилось только в 1768 году. Первоначально соседний муниципалитет Фуенкальенте был часть муниципалитета Масо и отделился только в 1837 году.

Керамические изделия – пугающая своей строгой красотой черная керамика. Ремесленникам удалось сохранить технику ручного производства керамических изделий, пришедшую от аборигенов острова. Цвет глины дает уникальный воздух этой территории.

Вышивка – традиционное рукоделие на острове. Встречается удивительное разнообразие техник вышивки – Ришелье, гладь и т. д. Из поколения в поколение передавалось искусство расположения рисунка, техники вышивки и степени накрахмаленности материала. В основном встречаются цветочные орнаменты на льняной ткани (которая здесь называется hilo), реже на хлопке или шелке. Вышивкой украшают скатерти, традиционную одежду, одеяла, подушки, полотенца и другие предметы.

Изделия из растительных материалов — чаще всего используют листья канарской пальмы (Phoenix canariensis). Из них делают корзины (здесь называются cerecas), швейные корзинки, шляпы, корзины для мусора. Используются также калину (Viburnum rigidum – исп. follao), сахарный тростник (исп. caña), бамбук (исп. colmo) или ржаную солому (исп. ariques)

Сельскохозяйственные орудия – традиционно производятся кузнецами острова ножи, мачете, серпы. Кроме них различные запчасти (форсунки, колокола и прочее) и аксессуары (замки, ручки для мебели и прочее).

Гурманы найдут много сладостей и разнообразной выпечки – мед эндемичных черных пчел, традиционный десерт из гофио Рападура (rapadura), безе с бисквитом внутри – маркуесоте (marquesote), миндальное печенье. Типичный канарский соус – мохо рохо (mojo rojo) с красным перцем для мяса или мохо верде (mojo verde) из петрушки для рыбы.

Вино – традиционный продукт острова. Испанцы очень любят этот продукт и делают его сами для себя. Очень часто домашнее вино превосходит по своим характеристикам вино официальных виноделен – бодег (bodega). На острове сохранились уникальные сорта винограда listán, negramol, malvasía, sabro, verdello, albillo, bujariego, которые погибли в Европе в XIX веке из-за филлоксеры. Жемчужиной винной коллекции является сладкое вино Мальвазия, признанное во всем мире.

Обращаю внимание — городка Вилья де Масо (Villa de Mazo) не существует, центр муниципалитета El Pueblo

Карту можно посмотреть здесь.

Площадь Пласа-де-Педро Перес Диас (Plaza de Pedro Pérez Díaz) – место встречи местных жителей. Здесь находится здание Городского Совета (Мэрия) 1925 года и красивый дом Алонсо Переса Диаса (Alonso Pérez Díaz), в котором в настоящее время находится библиотека и Департамент культуры.

Maco

Чуть повыше направо находится Музей Каса Роха (Casa Roja) – здание построено в 1911 году по приказу бизнесмена из Венесуелы XX века Leopoldo Pérez Díaz. В 1970 году немецкий предприниматель Jürgen Fischer превращает здание в отель, с этого времени дом становится известным как Каса Роха (Casa Roja — Красный Дом). В 1994–1996 году дом приобретает муниципалитет и восстанавливает оригинальный интерьер.

На первом этаже располагается Музей праздника Корпус Кристи (Corpus Christi). В музее представлены иллюстрации и фотографии праздников с момента его зарождения до наших дней.

На верхнем этаже — Музей вышивки (Museo del bordado). В музее представлены образцы ремесленного творчества на острове: традиционные костюмы, скатерти, церковные украшения и прочее. Основные техники вышивки – ришелье (в народе Rechi), вышивка гладью и Корнели, а также множество других техник.

Часы работы: пн- пт. 10:00–14:00 и 15:00–18:00, сб. 11:00–18:00, вск. 10:00–14:00

Maco

Если спуститься вниз, то попадаешь к церкви Святого Власа (ermita de San Blas), построенной в 1512 году. В церкви красивый центральный алтарь из красного дерева в стиле барокко и фламандский образ San Blas. Рядом с церковью находится отреставрированный небольшой дом пастора

Со смотровой площадки mirador de Morro Mojino, расположенной рядом с городом в Эль Пуэбло (el Pueblo), открывается прекрасный вид на склон холма с уникальными ансамблями величественных домов и простых жилищ и бескрайний океан.

Maco

Здесь же находится Островная школа ремесел (es La Escuela Insular de Artesanía) – создана в 60-х годах прошлого века первая школа на острове, где обучают традициям ткачества, вышивки, плетения, изготовления изделий из керамики и прочее.

И рядом расположен Муниципальный рынок (Mercadillo Municipal) – здесь можно приобрести свежие фрукты и овощи, мясо, рыбу, сладости, ликеры, вина, мед и множество других вкусных продуктов. Представлена также продукция ремесленных артелей: вышитые скатерти, платки, простыни и прочее. Часы работы: суб 15:00–19:00, вск. 9:00–13:00.

И еще ниже и левее на дороге можно увидеть ветряные мельницы (El Molino). Они появились на острове благодаря инженеру-самоучке Исидору Ортега (Isidoro Ortega), родившемуся в Санта-Крус-де-Ла-Пальма (Santa Cruz de La Palma). В Ойо де Масо (Hoyo de Mazo) он построил мельницы для одной известной семьи ремесленников, специализировавшейся на производстве керамики. В небольшом корпусе находятся кузнечные меха, но соседи же в основном использовали мельницу для перемалывания зерна для гофио. Мельницы (El Molino) находятся на основной дороге в Эль Ойо (Carretera General de El Hoyo) в Монте де Пуэбло (Monte de Pueblo). Выбор места для мельницы обусловлен присутствием сильных северо-восточных ветров на этой стороне острова. Мельницы были тщательно реставрированы и сегодня здесь находится мастерская по производству керамики.

На горе Montaña de Las Toscas – верхней части Эль Пуэбло (El Pueblo) в тени сосновых деревьев расположена зона отдыха. Здесь оборудованы печи для гриля и столы со скамьями. Место идеально подходит для отдыха.

Belmaco

Археологический парк Бельмако (Parque Arqueológico de Belmaco). В XVIII веке в районе Бельмако (Belmaco) были обнаружены первые на Канарских островах наскальные рисунки (петроглифы). В Бельмако (Belmaco) находятся десять естественных пещер с артефактами. Предполагается, что пещера была резиденцией последних царей кантона Тигалате-Дек (Tigalate-Deck): Juguiro и Garehagua, обитавших на территории муниципалитета. Рядом с пещерой расположен центр интерпретации, где представлены модели, фотодокументы и археологические репродукций, которые дополняют и иллюстрируют экспонатов парка. Часы работы: пн-сб 10:00–18:00, вск 10:00–15:00, вход € 1.5

Памятник природы Монтанья де Асуфре (Montaña de Azufre) — конус потухшего вулкана Сан Хуан (San Juan), излившийся в прибрежном районе в устье потока лавы. Представляет геоморфологический интерес

Cumbre Vieja

Природный парк Кумбре Вьеха (Cumbre Vieja) – под охраной находятся многочисленные вулканические конусы и лавовые поля. На территории муниципалитета находятся кратере вулкана Мартин (Volcán de Martín), Намброкуе (Nambroque) и Никуиомо (Niquiomo).

В XVIII веке на территории муниципалитета были построено три часовни в основном по инициативе богатых семейств, которые хотели иметь место поклонения в своих частных владениях. Так появилось святилище де Лодеро (Lodero) в деревушке Ойо де Масо (Hoyo de Mazo), где находится мексиканский образ Богоматери Печали (Ntra. Sra. de Los Dolores) XVIII века, часовни Святой Розалии из Палермо (Santa Rosalía de Palermo) и Святого Иоанна в Бельмако (San Juan de Belmaco).

Карту пеших маршрутов можно посмотреть здесь

Маршруты для всей семьи

SL VM 121 Гора де Азуфре (Montaña de Azufre)

SL VM 122 Камино де ла Ратона (Camino de la Ratona) SL BB 131, PR LP 18.1 — дорога Ла Файа (Camino La Faya) PR LP 17. Протяженность 2 км.

SL VM 123 SL Vm 126 — PR LP16. Протяженность 3 км.

SL VM 124 дорога Ла Файа (Camino La Faya) PR LP 17 — PR LP16. Протяженность 2 км.

SL VM 125 Долина льяно Москас (Llano Moscas) — Дорога вулканов (Ruta de los Volcanes). Протяженность 3 км.

SL VM 126 Крус дель Монте (Cruz del Monte) — Гора де Брехийа (Montaña de Brejilla) — дорога Ла Файа (Camino La Faya) PR LP 17. Протяженность 4 км.

Длинный маршрут

PR LP16 — Масо (Mazo) — Рефугио дель Пилар (Refugio del Pilar)

Протяженность: 14.5 км: Refugio del Pilar — PR LP 17 — Llano de las Moscas — Roque Niquiomo — Villa de Mazo (Pueblo) — PR LP 17 — Playa del Hoy

Такси: Villa de Mazo (Pueblo) — Refugio del Pilar — 35 евро

Вариант PR LP16.1 — PR LP 16 — пляж Ла Салемера (La Salemera)

Протяженность: 9.1 км: PR LP 16 — Montaña de Binijobre — GR 130- La Sabina — carretera general del Hoyo — Malpaises de Abajo — Pista Montaña de Azufre — La Salemera

PR LP17 Дорога Ла Файа (Camino La Faya): Масо (Mazo) — Рефугио дель Пилар (Refugio del Pilar)

Протяженность 14.4 км: Refugio del Pilar — PR LP 16 — Villa de Mazo (Pueblo) — PR LP 16 — Playa del Hoyo

GR 130: Camino Real de La Costa — маршрут основан на старых дорогах между деревнями. Круговая дорога около 200 км протяженностью проходит вокруг острова в восемь этапов через основные города острова.

Этап 7 Лос Канариос, Фуенкальенте (Los Canarios, Fuencaliente) — Вилья де Масо (Villa de Mazo)

Протяженность 15 км: Los Canarios (1,6 km) — Pino de la Virgen — Montes de Luna — Tigalate — Tirimaga — La Sabina — Villa de Mazo (Pueblo)

Такси: Los Canarios — Villa de Mazo (Pueblo) — 20 евро.

Этап 8 Санта Крус де Ла Пальма (Santa Cruz de La Palma) — Вилья де Масо (Villa de Mazo)

Протяженность 13.9 км: Villa de Mazo (Pueblo) — Montaña de la Breña — San Miguel — San Pedro — Buenavista — Santa Cruz de La Palma (Plaza España)

Такси: Villa de Mazo (Pueblo) — Santa Cruz de La Palma — 15 евро.

15 декабря 2006 по 6 января Рождество и праздник Богоявления – представление Волхвов

3 февраля празднование Святого Власа (San Blas)

18 марта — День города

2–3 мая – Кресты мая (Cruces de mayo) – традиционное украшение крестов.

май-июнькорпус Кристи (corpus Christi – тело Христова) — очень красивый праздник, улицы украшают выложенными из цветов коврами, из декоративных элементов строят арки и коридоры. Подробности здесь

24 июня – праздник Сан-Хуана в Бельмако (San Juan de Belmaco)

1 половина августа – праздник Санто-Доминго-де-Гусман (Santo Domingo de Guzmán)

1 половина августа – праздник Святого Лоренца (Santo Lorenzo)

2 половина августа – праздник Сан Симон эль Эстилита (San Simón el Estilita)

2 половина августа – праздник Богоматери Долорес (Nuestra señora de los Dolores – богоматери Печали)

1 неделя сентября – праздник Святой Розалии из Палермо (Santa Rosalía de Palermo)

2 неделя сентября – праздник Богоматери Кармен (Nuestra señora del Carmen – Богоматери с горы Кармель) в Ла Бахита (La Bajita)

3 неделя сентября – праздник Богоматери Кармен (Nuestra señora del Carmen – Богоматери с горы Кармель) в Ла Салемера (La Salemera)